北京譯探


前陣子去北京,彷彿看到了二十年前的台灣。那時我還小,印象不深。但街道的感覺,充斥的聲音卻一直喚起片片段段的畫面。看時間尚早,便去了一趟玉府井書店打發時間。玉府井書店是天安門左近一棟六層樓的樸實書店,氣氛類似以前重慶南路上的老書店,和台灣誠品、北京太古里PAGE ONE等轉型的藝文書店截然不同。閑無所事,便在架上拿了幾本台灣也有的翻譯書看。

評價翻譯書,尤其是一般書籍,大概只要一兩頁就能定奪了。

男女


天氣晴朗,我坐機場快線往北京機場。雖然有位子,但我仍找個角落站著,到機場不過二十分鐘而已。

車廂中間扶柱旁站著一個身穿黑皮衣的女人,黑長髮,黑靴,拉著黑色的小行李箱。她低著頭,面無表情。那樣的表情很難想像她在想什麼。上車站定後,我也才注意到她。

晚餐


昨天晚上工作告一段落,去買晚餐。

排隊時,想著不知該吃東坡肉?還是無錫排骨?也許香滷雞腿也不錯?後方排了兩名女子。原本我絲毫沒有留心,後來有人碰了我的背包,我這才轉過頭去。只見面前的女子手中抱了一個好可愛的娃兒。