時代轉型

總覺得這裡快要變微網誌了。寫不寫得出東西是一回事;有沒有時間寫、寫出來有沒有價值是另一回事。總之,主要是看到這一篇很好的文章:

郝明義/台灣出版產業面臨奇妙的轉型時刻(上)

我只想聊聊文中「體溫」的概念。其實網路時代之後,有個小趨式就是破除神話。以前藝文界也瀰漫著迷濛的神秘氣息,不管是作者或譯者都躲在書本後面,販賣的是一種隔紗的聲音。拋頭露面時,都散發一種天仙下凡、微服出巡之勢。

在這時代,躲貓貓其實真的行不通了。從幾個文學作者轉而利用facebook,拉近讀者和他們的距離就知道,溝通和交流已經變成主流。我相信譯者也應該手牽手,走出來見光。曬曬太陽,聊聊天,成為讀者和作者之間真正的橋梁,也能幫助出版業發展吧。

今年幾場公開的課堂和座談,都感覺得到大家看到譯者都真的不知道要問什麼。不知道是權威還沒打破,還是我們不夠親切?還是他們其實滿肚子問題,只是深怕會誤以為在引戰?在各種場合,我覺得譯者的確都敏感了點,包括我自己,值得好好反省。

文人相輕確實不利於產業發展,尤其現在圈子這麼小了。又不是宋元明清(笑)。

無論如何……就用這四個字結尾吧。無論如何。